Translate docs for Universities / USCIS
​Realizamos traduções certificadas de documentos para universidades americanas e o USCIS (Serviço de Cidadania e Imigração dos EUA), garantindo que seus documentos atendam às exigências oficiais
A tradução de documentos para universidades e o USCIS (U.S. Citizenship and Immigration Services) é um serviço essencial para pessoas que buscam estudar, trabalhar ou imigrar para os Estados Unidos. A tradução precisa e certificada de documentos como históricos escolares, certificados de nascimento, certidões de casamento, entre outros, é necessária para garantir que todas as informações sejam claramente compreendidas pelas autoridades e instituições americanas.
O Que é a Tradução Juramentada?
A tradução juramentada é um processo formal em que um tradutor qualificado converte documentos de um idioma para outro e emite uma declaração, chamada de Certificação de Precisão, garantindo que a tradução é completa e exata. Esta certificação deve incluir:
-
Uma declaração assinada pelo tradutor ou pela agência, confirmando que a tradução é precisa e completa.
-
Nome, assinatura e dados de contato do tradutor ou da agência de tradução.
-
Data da tradução.
​
Quando a Tradução Juramentada é Necessária?
​
-
Processos de Imigração (USCIS): O USCIS exige traduções certificadas para todos os documentos que não estejam em inglês. Isso inclui certidões de nascimento, certidões de casamento, registros de antecedentes criminais, diplomas e históricos escolares.
-
Admissão em Universidades: Estudantes internacionais que desejam estudar nos EUA devem fornecer traduções certificadas de seus históricos escolares, diplomas e cartas de recomendação.
-
Solicitação de Vistos: Certos tipos de visto, como vistos de estudante (F-1), trabalho (H-1B) ou vistos de família, também exigem a apresentação de documentos traduzidos e certificados.
​
Tipos de Documentos Comuns para Tradução
​
-
Documentos Acadêmicos: Diplomas, históricos escolares, certificados de conclusão de curso, cartas de recomendação, declarações de propósito (personal statements).
-
Documentos Pessoais: Certidões de nascimento, certidões de casamento, certidões de óbito, documentos de identificação (passaportes, RG).
-
Documentos Legais: Registros de antecedentes criminais, certidões judiciais, documentos de mudança de nome.
​
Exigências Específicas do USCIS
​
-
As universidades geralmente exigem traduções certificadas dos históricos escolares e diplomas. Alguns programas podem também solicitar a tradução de cartas de recomendação e documentos adicionais, conforme as diretrizes específicas de cada instituição.
​
-
Algumas universidades podem requerer que as traduções sejam feitas por serviços de tradução aprovados ou por tradutores membros de associações profissionais.
​
Exigências Específicas de Universidades
​
Qualquer mudança nas informações do proprietário beneficiário deve ser comunicada ao FinCEN dentro de 30 dias a partir da alteração. Isso inclui mudanças de nome, endereço ou participação na propriedade.
​
Como Funciona o Processo de Tradução?
​
-
Envio dos Documentos: O cliente envia os documentos a serem traduzidos em formato digital (PDF, imagem) ou físico.
-
Tradução: Um tradutor qualificado realiza a tradução precisa e completa dos documentos, incluindo todos os detalhes do original.
-
Certificação: A tradução é acompanhada de uma Certificação de Precisão, garantindo sua validade para uso oficial.
-
Entrega: A tradução certificada é entregue ao cliente em formato digital e/ou físico, conforme necessário.
​
Benefícios de Usar um Serviço Profissional de Tradução
​
-
Precisão e Confiabilidade: Traduções feitas por tradutores experientes garantem que não haja erros ou omissões que possam comprometer o processo.
-
Conformidade com Requisitos Oficiais: As traduções seguem as diretrizes estabelecidas pelo USCIS e pelas universidades, evitando problemas de aceitação.
-
Economia de Tempo: Profissionais experientes realizam a tradução rapidamente, permitindo que você atenda aos prazos exigidos sem estresse.
-
Suporte em Caso de Revisões: Se um documento precisar de ajustes ou revisão para atender a novos requisitos, a equipe de tradução pode ajudar de forma ágil e eficiente.
​
Serviços Oferecidos
​
-
Tradução Certificada de Documentos Acadêmicos: Diplomas, históricos escolares, cartas de recomendação.
-
Tradução Certificada para Imigração: Certidões de nascimento, casamento, documentos de identificação e registros legais.
-
Revisão e Certificação: Revisão de traduções já realizadas para garantir conformidade com as normas exigidas e fornecimento da certificação oficial.
​
Dicas para Garantir uma Tradução Eficiente
​
-
Envie Cópias Claras e Legíveis: Certifique-se de que os documentos enviados estejam em alta resolução para evitar erros na tradução.
-
Verifique os Requisitos Específicos: Consulte as diretrizes da universidade ou do USCIS para garantir que todos os documentos necessários sejam incluídos e traduzidos corretamente.
-
Planeje com Antecedência: Envie seus documentos com antecedência para evitar atrasos no processamento de vistos ou aplicações universitárias.
​​